SMRTNI SLUČAJ U ŠVEDSKOJ
Za izdavanje Sprovodnice potrebno je priložiti sljedeće:
- SPROVODNICA za državljane Republike/Hrvatske/PASSERSEDEL för kroatsika medborgare
- Original RH putovnice / Kroatiskt pass= originalet
- Potvrda o smrti (iz bolnice = uzrok smrti) / Dödsorsaksintyg eller dödsbevis smrtovnice
- Potvrda da se tijelo može transportirati i da osoba nije umrla od zarazne bolesti / Transportintyg
- Potvrda da je tijelo balzamirano / Balsameringsintyg
- Potvrda o smrti (Porezna uprava) /Registerutdrag (dödsfallsintyg och släktutredning)
- Obavijest o izvozu pokojnika iz zemlje (Porezna uprava)/ Underrättelse om utförsel
- Potvrda da je sanduk hermetički zatvoren i zapečaćen (od pogrebnog poduzeća) / Underrättelse om dödsfall
- Potvrda o uplaćenoj pristojbi u iznosu od 250 SEK na broj računa u SEB banci: 5277 100 3791 / Inbetalningskvitto 250 SEK= konsulatets kostnad för utgivande av passersedel på Kontonummer: 5277 100 3791 SEB- Bank
- Potvrda da pokojnik ima mjesto/ grobnicu gdje će biti pokopan u RH / Intyg om gravplats från Kroatien= var den avlidne ska begravas i Kroatien
- Prijevozno sredstvo (za cestovno auto i registarski broj)/ Transportmedel= för bil även registreringsnummer samt namn på personen som följer/kör kistan
Zahtjev za izdavanje sprovodnice u Veleposlanstvu Republike Hrvatske u Stockholmu mogu podnijeti članovi obitelji pokojnika ili predstavnik pogrebnog poduzeća koje posmrtne ostatke prevozi u Republiku Hrvatsku. Potrebno je dostaviti i originale hrvatske putovnice ili hrvatske osobne iskaznice pokojnika kako bi ih mogli poništiti.
Tranzit umrle osobe kroz Republiku Hrvatsku obavlja se bez sprovodnice.
Prijenos urne s pepelom umrle osobe obavlja se bez sprovodnice, ali je potrebno predočiti potvrdu krematorija o kremiranju.
Što se tiče upisa u maticu umrlih, navedeni upis se može obaviti preko Veleposlanstva Republike Hrvatske u Stockholmu ili izravno u nadležnom Matičnom uredu u Republici Hrvatskoj, a za navedeno je potrebno:
- izvaditi Registerutdrag iz Skatteverket s upisanim podacima pokojnika;
- ovjeriti Registerutdrag žigom Apostille (kod Notarius Publicus – švedski javni bilježnik) na engleskom jeziku;
- prevesti Registerutdrag na hrvatski jezik (kod ovlaštenog prevoditelja ili u Veleposlanstvu RH);
- kopija hrvatske putovnice pokojnika ili domovnice;
- odgovarajuća konzularna pristojba.
Tekst je dobiven od nadležnog predstavništva MVPEI u Švedskoj.
OsmrtnicamaSamo registrirani korisnici mogu dodavati tekst. Prijavite se ili registrirajte.